Corso online “Tradurre i brevetti”

Questo Corso ti consentirà di acquisire le competenza specifiche per tradurre brevetti da inglese a italiano in modo professionale.

Il Corso nasce dalla lunga esperienza di NSC nella traduzione brevettuale. In tanti anni di stretta collaborazione con le principali società di consulenza in proprietà intellettuale italiane ed estere, NSC ha approfondito le proprie conoscenze in questo particolare campo. 

La traduzione brevettuale è una traduzione settoriale che unisce aspetti della traduzione tecnica, tra cui il linguaggio specialistico e una struttura sintattica semplice, a caratteristiche tipiche della traduzione legale, tra cui una fraseologia codificata.

Il Corso ha una durata di circa 3 ore e lo potrai seguire in modalità asincrona.

Durante lo svolgimento del corso ci potrai contattare per qualsiasi dubbio o richiesta all’indirizzo academy@nsc-srl.it.

  • Capire che cos’è un brevetto, comprenderne la struttura e le caratteristiche principali
  • Conoscere le particolarità linguistiche dei brevetti
  • Approfondire le problematiche traduttive relative ai brevetti
  • Acquisire competenze in tutte le fasi del processo traduttivo
  • Fare pratica in prima persona sulla traduzione brevettuale e dimostrare le competenze acquisite

Il corso è rivolto a chi si avvicina per la prima volta al campo della traduzione brevettuale, che sia un professionista che vuole approfondire un nuovo ambito traduttivo o un traduttore alle prime armi.

Il corso è in italiano e si riferisce alla traduzione brevettuale da inglese a italiano, anche se la maggior parte dei concetti esposti può essere applicata a qualsiasi combinazione linguistica.

Il corso è strutturato in 6 unità, con slide, audio e relativo testo, per una durata complessiva di circa 3 ore

Introduzione (durata: 04:56)

In questa unità presenteremo brevemente il corso e ti forniremo le indicazioni necessarie per il suo svolgimento

Unità 1: Conoscere i brevetti

  • Modulo 1.1: Che cos’è un brevetto? (durata: 13:58)
  • Modulo 1.2: Com’è strutturato un brevetto (durata: 15:26)

In questa unità, costituita da due moduli, scopriremo che cos’è un brevetto e vedremo che i brevetti, in quanto documenti tecnico-scientifici con valenza giuridica che conferiscono tutela legale a un’invenzione, sono regolati da enti nazionali e sovranazionali e presentano un linguaggio e una struttura specifici

Unità 2: Il linguaggio brevettuale

  • Modulo 2.1: Caratteristiche (durata: 20:15)
  • Modulo 2.2: Una traduzione letterale (durata: 14:44)

In questa unità, costituita da due moduli, approfondiremo il linguaggio specifico dei brevetti, ovvero un linguaggio specialistico appartenente ai campi tecnico-scientifico e giuridico. Capiremo inoltre perché, proprio per via di questo linguaggio specifico, la traduzione brevettuale deve essere una traduzione letterale e il traduttore una figura neutra

Unità 3: Tradurre le rivendicazioni (durata: 28:35)

Con questa unità, entreremo nella parte più pratica del corso concentrandoci su un brevetto di esempio. In particolare, inizieremo con la traduzione e l’analisi della struttura e del linguaggio delle rivendicazioni, che costituiscono la parte innovativa del brevetto e ne garantiscono la tutela legale

Unità 4: Tradurre la descrizione (durata: 16:16)

Con questa unità proseguiremo l’analisi e la traduzione del brevetto di esempio, concentrandoci sulla descrizione, suddivisa in varie sezioni specifiche e ciascuna con un linguaggio proprio

Conclusione (durata: 06:01 + esercitazione di traduzione)

In questa unità conclusiva vedremo un breve riepilogo degli argomenti affrontati nel corso e ti forniremo le indicazioni per completare l’esercitazione di traduzione che concluderà il tuo percorso

All’interno delle unità saranno proposte varie attività e ogni unità si concluderà con un’esercitazione necessaria per passare all’unità successiva.
Il corso terminerà con un’esercitazione finale, ovvero la traduzione di parti di un brevetto di campo meccanico da inglese a italiano da caricare sulla piattaforma di NSC Academy.
Lo staff di NSC rivedrà questa traduzione e ti invierà un riscontro entro 10 giorni lavorativi dal tuo invio. 

Durante lo svolgimento del corso potrai contattare NSC per qualsiasi dubbio sui contenuti e sulle scelte traduttive o per qualsiasi richiesta di chiarimento sulla correzione della prova finale all’indirizzo academy@nsc-srl.it

  • Buona conoscenza dell’inglese
  • Buona connessione a Internet; il corso è fruibile sia su computer desktop che su dispositivi mobili
  • Iscrizione: € 250,00 IVA inclusa
  • Modalità di pagamento: bonifico bancario o PayPal
  • Il corso è in modalità asincrona ed è pertanto possibile accedere alle varie unità in qualsiasi momento

Al termine del corso, ti verrà rilasciato un attestato di formazione e partecipazione al corso.

Per qualsiasi dubbio o domanda puoi contattarci all’indirizzo email academy@nsc-srl.it.